"Инглиш наш!"
May. 4th, 2021 06:09 pmСодержанием недавних американо-китайских переговоров на высшем уровне стал чудовищный, совершенно неприличный срач. Если верить специалистам-международникам, тональность и содержание выступлений с обеих сторон не имеют аналогов в дипломатических отношениях двух стран. На этом неприглядном фоне подобно цветку лотоса в болотной жиже привлекла к себе внимание китайская переводчица, чьё имя по-английски транскрибируется как Zhang Jing.
Судя по многочисленным фото, у девушки внешность не просто няшная, но я бы даже сказал кавайная. Как полагается, она не только красавица, но и умница. Китайскую делегацию на переговорах возглавлял член Политбюро, глава постоянной комиссии по международной политике ЦК КПК Ян Цзечи. Вместо положенных по протоколу двухминутных реплик он разражался пространными филиппиками по пятнадцать минут, которые нашей героине приходилось переводить влёт и без ошибок. При этом товарищ Ян превосходно владеет английским, внимательно следил за переводом и пару раз поправлял свою коллегу.
Китайские соцсети изошли восторгом, мол, у нас даже переводчицы лучше. Инглиш наш! Куда более сдержанно, но вполне благосклонно прокомментировали достоинства товарища Zhang масс-медиа Вьетнама, Южной Кореи, Японии и других соседних стран. Всё таки красивая и умная женщина, да ещё и на службе своей стране - это всегда актуально.
Уже не раз встречал мнение, что многочисленные Институты Конфуция и прочие масштабные (и затратные) гуманитарные проекты КНР по всему миру обязаны своим появлением на свет глобальным амбициям китайского государства. Замыслив бросить вызов мировому гегемону, китайцы прилежно изучают и, где возможно, копируют его опыт. Поскольку общепризнанной составляющей успеха США является т.н. Soft power, "мягкая сила", китайские элиты решили заиметь и себе что-нибудь такое же.
Если верить авторам ряда публикаций, результаты всех этих многолетних усилий не особо впечатляют. Не вижу в этом ничего удивительно, при всём своём богатстве богатейшее наследие китайской культуры, скажем так, не очень близко нашим современникам. Особенно кто помоложе, чьи мозги уже полностью отформатированы моментальными коммуникациями, цифровой средой и прочими остромодными вещами. Мудрость веков, если честно, часто совершенно неудобоварима и требует серьёзной, очень серьёзной адаптации, на которую её ревностные хранители и популяризаторы зачастую решительно не готовы.
Очень, очень сложно конкурировать с котиками, девушками и младенцами. Пожалуй, уместно привести в качестве примера Израиль. У евреев нет ни малейших проблем с интеллектуальным наследием. В наличии книжная мудрость на любой вкус, включая Талмуд, Каббалу, несколько десятков Нобелевских лауреатов и бесчисленные стада интеллектуалов от Маркса до Мизеса. Несмотря на всё это великолепие визитной карточкой израильского общества стали солдатки, молоденькие девушки в военной форме, желательно на фоне танков и всякого такого.
Судя по многочисленным фото, у девушки внешность не просто няшная, но я бы даже сказал кавайная. Как полагается, она не только красавица, но и умница. Китайскую делегацию на переговорах возглавлял член Политбюро, глава постоянной комиссии по международной политике ЦК КПК Ян Цзечи. Вместо положенных по протоколу двухминутных реплик он разражался пространными филиппиками по пятнадцать минут, которые нашей героине приходилось переводить влёт и без ошибок. При этом товарищ Ян превосходно владеет английским, внимательно следил за переводом и пару раз поправлял свою коллегу.
Китайские соцсети изошли восторгом, мол, у нас даже переводчицы лучше. Инглиш наш! Куда более сдержанно, но вполне благосклонно прокомментировали достоинства товарища Zhang масс-медиа Вьетнама, Южной Кореи, Японии и других соседних стран. Всё таки красивая и умная женщина, да ещё и на службе своей стране - это всегда актуально.
Уже не раз встречал мнение, что многочисленные Институты Конфуция и прочие масштабные (и затратные) гуманитарные проекты КНР по всему миру обязаны своим появлением на свет глобальным амбициям китайского государства. Замыслив бросить вызов мировому гегемону, китайцы прилежно изучают и, где возможно, копируют его опыт. Поскольку общепризнанной составляющей успеха США является т.н. Soft power, "мягкая сила", китайские элиты решили заиметь и себе что-нибудь такое же.
Если верить авторам ряда публикаций, результаты всех этих многолетних усилий не особо впечатляют. Не вижу в этом ничего удивительно, при всём своём богатстве богатейшее наследие китайской культуры, скажем так, не очень близко нашим современникам. Особенно кто помоложе, чьи мозги уже полностью отформатированы моментальными коммуникациями, цифровой средой и прочими остромодными вещами. Мудрость веков, если честно, часто совершенно неудобоварима и требует серьёзной, очень серьёзной адаптации, на которую её ревностные хранители и популяризаторы зачастую решительно не готовы.
Очень, очень сложно конкурировать с котиками, девушками и младенцами. Пожалуй, уместно привести в качестве примера Израиль. У евреев нет ни малейших проблем с интеллектуальным наследием. В наличии книжная мудрость на любой вкус, включая Талмуд, Каббалу, несколько десятков Нобелевских лауреатов и бесчисленные стада интеллектуалов от Маркса до Мизеса. Несмотря на всё это великолепие визитной карточкой израильского общества стали солдатки, молоденькие девушки в военной форме, желательно на фоне танков и всякого такого.
no subject
Date: 2021-05-05 05:44 am (UTC)Можливо інститути Конфуція і планували як софтповер спочатку, але зараз він більш відомий як шпигунські кубла(не виключаю, що через неспівпадіння законодавства про іноземних агентів, бо критиковане російське законодавство ще нещодавно було далеко не найжорстоко у світі включаючи США та деякі країни ЕС).