"Воины" vs "солдаты"
May. 7th, 2021 07:38 pmСъездил с роднёй в Корсунь-Шевченковский, показать сыновьям музей одноимённой битвы, посильно их развлечь и образовать. Лично мне было интересно посмотреть, что изменилось в его экспозиции за тридцать пять, наверное, лет жизни, которые прошли с момента его посещения ещё ребёнком в самые последние годы советского застоя. Если кто не в курсе, изучение музейных экспозиций, особенно по идеологически напряжённым, конфликтным вопросам может принести обильные плоды, было бы время и желание уделить этому внимание.
Если совсем коротко, мне хотелось лично выяснить актуальную повесточку, в чём именно и насколько она проявляется в деятельности типичного государственного музейного учреждения. Докладываю - повесточка имеет место быть и явлена нам вполне заметным образом. Наиболее наглядным лично её выражением можно принять новые смысловые акценты в подписях к фотодокументам.
Ранее ("за совітів") военнослужащие нацистской Германии и её сателлитов указывались как "солдати", "військові" и "вояки" при доминировании последнего определения. Теперь их сплошь и рядом величают уважительно "воїни", точно так же, как и военнослужащих Красной Армии.
Любопытно, что в небольшой экспозиции, посвящённой событиям наших дней военнослужащие ВСУ именуются примерно поровну как "бійці" и "воїни". Учитывая то, что в годы моей службы ("за совітів", ага) слово "боец" имело скорее негативные коннотации, хотелось бы выяснить до конца все эти национальные особенности словоупотребления. При этом, замечу особо, при описании деятельности "участников антигитлеровской коалиции де-факто" из числа украинских националистов коллекция музея местами вроде бы использует нейтральную тональность, однако содержание предлагаемых свидетельств вполне однозначно.
Пока что склоняюсь к тому, что "рідна держава" таким образом продвигает концепт "жертвы двух тоталитаризмов", краеугольный камень всякого восточноевропейского этнического национализма. Элементом этого концепта является представление о том, что на самом деле между красноармейцами и военными Третьего Рейха нет значимых различий.
Если совсем коротко, мне хотелось лично выяснить актуальную повесточку, в чём именно и насколько она проявляется в деятельности типичного государственного музейного учреждения. Докладываю - повесточка имеет место быть и явлена нам вполне заметным образом. Наиболее наглядным лично её выражением можно принять новые смысловые акценты в подписях к фотодокументам.
Ранее ("за совітів") военнослужащие нацистской Германии и её сателлитов указывались как "солдати", "військові" и "вояки" при доминировании последнего определения. Теперь их сплошь и рядом величают уважительно "воїни", точно так же, как и военнослужащих Красной Армии.
Любопытно, что в небольшой экспозиции, посвящённой событиям наших дней военнослужащие ВСУ именуются примерно поровну как "бійці" и "воїни". Учитывая то, что в годы моей службы ("за совітів", ага) слово "боец" имело скорее негативные коннотации, хотелось бы выяснить до конца все эти национальные особенности словоупотребления. При этом, замечу особо, при описании деятельности "участников антигитлеровской коалиции де-факто" из числа украинских националистов коллекция музея местами вроде бы использует нейтральную тональность, однако содержание предлагаемых свидетельств вполне однозначно.
Пока что склоняюсь к тому, что "рідна держава" таким образом продвигает концепт "жертвы двух тоталитаризмов", краеугольный камень всякого восточноевропейского этнического национализма. Элементом этого концепта является представление о том, что на самом деле между красноармейцами и военными Третьего Рейха нет значимых различий.