UPD: Плоды просвещения
Feb. 29th, 2012 06:55 amНа днях был на родительском собрании у сына-первоклассника. Среди прочего обсуждался вопрос о дополнительных занятиях по предметам, которые представляются наиболее актуальными/полезными/необходимыми. Классный руководитель описала ситуацию следующим образом: или математика, или английский. Обсуждение закончилось, даже не начавшись, поскольку родители буквально хором заявили "Английский! Давайте английский!" Наша учительница, кажется, была вполне удовлетворена таким ответом, согласно кивала головой и не произнесла ни одного слова в пользу отвергнутой математики...
И это при том, что речь идёт о школе с естественнонаучным уклоном. С углублённым, мать его за ногу, изучением точных наук. Когда мы выбирали школу для сына, рассматривали расположенную рядом, с углублённым изучением французского. По зрелом размышлении решили следовать интересам сына, который выказывает большие способности к технике и демонстрирует чёткое и ясное для своих лет мышление. А оно вон как оказалось...
Можно долго спорить о том, какой именно двадцать лет назад желала видеть наш общий дом национал-патриотическая украиноязычная часть общества. Но результат этих усилий налицо: современная Украина представляет собой слабенькое периферийное государство с таким же неразвитым, несамостоятельным во всех отношениях обществом. Как показала история с математикой, украинцы совершенно искренне считают пределом возможного для своих детей роль обслуги при солидных англоязычных господах. Навыки логического мышления, способность к последовательному, строгому изложению своих мыслей, всё то, что развивает только математика (да ещё, пожалуй, философия), не имеют в глаза соотечественников особой ценности. То ли дело английский! Вот это да, это котируется. Господа ценят, когда прислуга шарит по-ихнему. Это сразу плюс двадцать-тридцать процентов к жалованию...
Не знаю, как обстоят дела на Западе, Востоке и Юге Украины, но в хорошо мне знакомом центральном регионе - Черкащине, Кировоградщине, Полтавщине, - украиноязычное село взяло реванш за долгие годы национально-культурного гнёта и пренебрежения. Орды неразвитых во всех отношениях людей "овладели" городской культурой и теперь успешно кроят её по своему вкусу. Вместо вчерашних ПТУ и техникумов сплошные институты и колледжи, вместо провинциальных институтов - университеты (в Черкассах ныне целых два университета, а скоро будет три). При этом ведущие ВУЗы страны, такие как КПИ и КГУ, скатились до общего уровня, штампуя свидетельство об "элитном" образовании. Уже давно не редкость люди с тремя, четырьмя и более дипломами, которые покупаются буквально прикола ради. Сестра, которая преподаёт в одном из черкасских "университетов", недавно разговаривала с одним таким деятелем. Мордастый дяденька тянет уже на пятый (!!!) диплом. На вопрос зачем, отвечает бесхитростно: "А от дітям покажу, шоб знали, шо батько може"
На родительском собрании заходила речь и о русском языке. По словам учительницы, в системе среднего образования Киева действует хитрая система, при которой занятия по русскому языку и литературе оплачиваются родителями отдельно в расчёте по 22 гривны в месяц при двух дополнительных уроках в неделю. Однако самому преподавателю из примерно шестисот гривен перепадает около двадцати. Что, понятно, не мотивирует людей заниматься этим делом. Поэтому всё тем же родителями предлагается сбрасываться ещё гривен по тридцать, но уже в виде оплаты за факультативные занятия. Ответ на это предложение был тоже предсказуем: не надо...
Вынужден констатировать, что результатом политики украинизации русскоговорящего Центра стало, с одной стороны, ещё большее оглупление и без того интеллектуально астеничных масс, с другой - фиксация враждебного отношения к украинскому языку и культуре. Алёша с первых дней жизни слышит и русскую, и украинскую речь. Среди его любимых книг есть сборник сказок на украинском, который он, по его же словам, " готов читать без конца". И при всём при этому уже несколько раз я слышал от него нечто неприязненное по поводу украинского языка. Единственное место, где он регулярно слышит подобное, это его класс. Большинство одноклассников родом из русскоязычных семей и для них необходимость осваивать новый и достаточно сложный, судя по средним успехам, материал на неродном языке вызывает понятное напряжение.
Странно, но очень многим украиноязычным согражданам, с которыми я обсуждал эти проблемы, совершенно непонятен один базовый лично для меня тезис. Родной (усвоенный с младенчества, свободно используемый) язык это главный интеллектуальный инструмент человека, это основное средство познания окружающего мира. Необходимость "на лету" переводить речь и текст на пусть даже хорошо знакомом, но неродном языке значительно снижает КПД любой сколь-нибудь интеллектуально содержательно деятельности. Я не раз наблюдал за тем, как проходят уроки в классе у сына. Учительница, хорошо владеющая украинским, всё равно время от времени запинается, подбирая наилучшие соответствия или вспоминая нужное украинское слово. Для малышни эта задача намного сложнее. Им нужно не только постоянно переводить на язык, которым они владеют не очень хорошо, но и (sic!) разбираться в заданиях, которые им ставят. Это дополнительная и очень немаленькая нагрузка.
Факт остаётся фактом - большинство городского населения Центра страны не владеет украинским свободно. В результате они не могут привить ни навыки владения языком, ни дать примеры его успешного применения при решении различных задач. Украиноязычные барышни, которые исходят говном и желчью в фейсбучиках и жежешечках в адрес русскоязыного быдла, почему то не идут в пединституты, чтобы нести свет Рідної Мови своим маленьким соотечественникам. Поступить в Могилянку, чтобы потом свалить за рубеж это да, это тема. А идти воплощать в жизнь души прекрасные порывы - это не, не тема. Почему так?
Выходом из тупика могла быть стать практика освоения украинского в школе как второго языка с установкой на его использование уже как единственного в высшем образовании. Но это, насколько понимаю, категорически неприемлемо для национально-взволнованной части моих сограждан. В своё время они согласились поддержать советскую партноменклатуру в её борьбе за Власть и Собственность именно в обмен на обещание реванша в культурной сфере: всі розмовляють тіко українською, російську нах, ми всі одни велика родина, Леонід Макарович надягає вишиванку і навіть Віктор Хведорович белькотітиме державною. Признать, что проект украинизации провалился, для них равносильно признанию того, что их тупо использовали. Как последних лохов. А это категорически неприемлемо для украинцев, известный факт социальной психологии. Украинец всегда самый умный, всьо-всьо про всех знает и понимает и вообще до біса розумна людина. Даже если сидит по уши в говне.
В результате имеем везде и всюду суржик. Суржик не только как способ кое-как выражать свои мысли, но и способ кое-как мыслить. Кое-как делать. Буквально всё и везде кое-как. Зато с национальным колоритом. В общем, слава Україні...
UPD: Любі хлопці й дівчата, оскільки а) мені не вдалося викласти свої думки у прозорий, недвозначний спосіб, внаслідок чого б) багато хто з вас побачив в моєму дописі і тепер затято коментує щось своє, глибоко особисте, я вирішив зробити ще один підхід та викласти свою позицію якмога стисліше. Отже, я вважаю (мені здається, схиляюсь до думки), що:
1. Вивчення математики як єдиної в межах шкільної програми дісципліни, що цілком присвячена речам максимально абстрактним, є надзвичайно важливим для формування різнобічної, гармонійно освіченої особистості. Відсутність або незадовільний рівень викладання математики (та інших природничих наук) не може бути компенсований нехай навіть вільною англійською.
2. Суспільство, в якому вивчення математики вважається чимось неважливим, неактуальним з боку карьєри та життєвого успіху, навряд чи має цікаві перспективи в світовій конкурентній боротьбі. В такого суспільства не буде ані розвинутої промисловості, ані успіхів в царині прикладної чи фундаментальної науки.
3. Якщо в ситуації дещо хибного самого по собі вибору між математикою та англійською батьки одноголосно висловлюються не на користь математики, це привід замислитися над їхніми цінностями та пріоритетами.
4. На відміну від вищої школи можливість отримати адекватне - якісне, сучасне за змістом - загальноосвітнє навчання повинні мати всі без винятку діти. Аби діти з російськомовних родин, що мешкають в регіонах з переважною більшісттю російсько- чи суржикомовного населення успішно опановували шкільну програму українською мовою, потрібна достатня кількість належним чином підготовлених вчителів.
5. Якщо вчитель сам відчуває труднощі у формулюванні своїх думок, плутається в російських та українських словах, не дотримується української фонетики чи взагалі говорить суржиком, він скоріше завдасть шкоди процесу опанування мови його учнями. За відсутності належної кількості україномовних вчителів в регіонах з переважною більшістю російськомовних жителів краще викладати українську окремо, забезпечивши її викладання максимально можливою кількістью ресурсів.
Деякі з коментарів допомогли мені подивитись на ситуацію з іншого боку. Можу припустити, що в школі з поглибленим вивченням природничих наук ту ж математику і так даватимуть у відносно задовільному обсягу. В такому разі, дійсно, варто приділити увагу англійській.
И это при том, что речь идёт о школе с естественнонаучным уклоном. С углублённым, мать его за ногу, изучением точных наук. Когда мы выбирали школу для сына, рассматривали расположенную рядом, с углублённым изучением французского. По зрелом размышлении решили следовать интересам сына, который выказывает большие способности к технике и демонстрирует чёткое и ясное для своих лет мышление. А оно вон как оказалось...
Можно долго спорить о том, какой именно двадцать лет назад желала видеть наш общий дом национал-патриотическая украиноязычная часть общества. Но результат этих усилий налицо: современная Украина представляет собой слабенькое периферийное государство с таким же неразвитым, несамостоятельным во всех отношениях обществом. Как показала история с математикой, украинцы совершенно искренне считают пределом возможного для своих детей роль обслуги при солидных англоязычных господах. Навыки логического мышления, способность к последовательному, строгому изложению своих мыслей, всё то, что развивает только математика (да ещё, пожалуй, философия), не имеют в глаза соотечественников особой ценности. То ли дело английский! Вот это да, это котируется. Господа ценят, когда прислуга шарит по-ихнему. Это сразу плюс двадцать-тридцать процентов к жалованию...
Не знаю, как обстоят дела на Западе, Востоке и Юге Украины, но в хорошо мне знакомом центральном регионе - Черкащине, Кировоградщине, Полтавщине, - украиноязычное село взяло реванш за долгие годы национально-культурного гнёта и пренебрежения. Орды неразвитых во всех отношениях людей "овладели" городской культурой и теперь успешно кроят её по своему вкусу. Вместо вчерашних ПТУ и техникумов сплошные институты и колледжи, вместо провинциальных институтов - университеты (в Черкассах ныне целых два университета, а скоро будет три). При этом ведущие ВУЗы страны, такие как КПИ и КГУ, скатились до общего уровня, штампуя свидетельство об "элитном" образовании. Уже давно не редкость люди с тремя, четырьмя и более дипломами, которые покупаются буквально прикола ради. Сестра, которая преподаёт в одном из черкасских "университетов", недавно разговаривала с одним таким деятелем. Мордастый дяденька тянет уже на пятый (!!!) диплом. На вопрос зачем, отвечает бесхитростно: "А от дітям покажу, шоб знали, шо батько може"
На родительском собрании заходила речь и о русском языке. По словам учительницы, в системе среднего образования Киева действует хитрая система, при которой занятия по русскому языку и литературе оплачиваются родителями отдельно в расчёте по 22 гривны в месяц при двух дополнительных уроках в неделю. Однако самому преподавателю из примерно шестисот гривен перепадает около двадцати. Что, понятно, не мотивирует людей заниматься этим делом. Поэтому всё тем же родителями предлагается сбрасываться ещё гривен по тридцать, но уже в виде оплаты за факультативные занятия. Ответ на это предложение был тоже предсказуем: не надо...
Вынужден констатировать, что результатом политики украинизации русскоговорящего Центра стало, с одной стороны, ещё большее оглупление и без того интеллектуально астеничных масс, с другой - фиксация враждебного отношения к украинскому языку и культуре. Алёша с первых дней жизни слышит и русскую, и украинскую речь. Среди его любимых книг есть сборник сказок на украинском, который он, по его же словам, " готов читать без конца". И при всём при этому уже несколько раз я слышал от него нечто неприязненное по поводу украинского языка. Единственное место, где он регулярно слышит подобное, это его класс. Большинство одноклассников родом из русскоязычных семей и для них необходимость осваивать новый и достаточно сложный, судя по средним успехам, материал на неродном языке вызывает понятное напряжение.
Странно, но очень многим украиноязычным согражданам, с которыми я обсуждал эти проблемы, совершенно непонятен один базовый лично для меня тезис. Родной (усвоенный с младенчества, свободно используемый) язык это главный интеллектуальный инструмент человека, это основное средство познания окружающего мира. Необходимость "на лету" переводить речь и текст на пусть даже хорошо знакомом, но неродном языке значительно снижает КПД любой сколь-нибудь интеллектуально содержательно деятельности. Я не раз наблюдал за тем, как проходят уроки в классе у сына. Учительница, хорошо владеющая украинским, всё равно время от времени запинается, подбирая наилучшие соответствия или вспоминая нужное украинское слово. Для малышни эта задача намного сложнее. Им нужно не только постоянно переводить на язык, которым они владеют не очень хорошо, но и (sic!) разбираться в заданиях, которые им ставят. Это дополнительная и очень немаленькая нагрузка.
Факт остаётся фактом - большинство городского населения Центра страны не владеет украинским свободно. В результате они не могут привить ни навыки владения языком, ни дать примеры его успешного применения при решении различных задач. Украиноязычные барышни, которые исходят говном и желчью в фейсбучиках и жежешечках в адрес русскоязыного быдла, почему то не идут в пединституты, чтобы нести свет Рідної Мови своим маленьким соотечественникам. Поступить в Могилянку, чтобы потом свалить за рубеж это да, это тема. А идти воплощать в жизнь души прекрасные порывы - это не, не тема. Почему так?
Выходом из тупика могла быть стать практика освоения украинского в школе как второго языка с установкой на его использование уже как единственного в высшем образовании. Но это, насколько понимаю, категорически неприемлемо для национально-взволнованной части моих сограждан. В своё время они согласились поддержать советскую партноменклатуру в её борьбе за Власть и Собственность именно в обмен на обещание реванша в культурной сфере: всі розмовляють тіко українською, російську нах, ми всі одни велика родина, Леонід Макарович надягає вишиванку і навіть Віктор Хведорович белькотітиме державною. Признать, что проект украинизации провалился, для них равносильно признанию того, что их тупо использовали. Как последних лохов. А это категорически неприемлемо для украинцев, известный факт социальной психологии. Украинец всегда самый умный, всьо-всьо про всех знает и понимает и вообще до біса розумна людина. Даже если сидит по уши в говне.
В результате имеем везде и всюду суржик. Суржик не только как способ кое-как выражать свои мысли, но и способ кое-как мыслить. Кое-как делать. Буквально всё и везде кое-как. Зато с национальным колоритом. В общем, слава Україні...
UPD: Любі хлопці й дівчата, оскільки а) мені не вдалося викласти свої думки у прозорий, недвозначний спосіб, внаслідок чого б) багато хто з вас побачив в моєму дописі і тепер затято коментує щось своє, глибоко особисте, я вирішив зробити ще один підхід та викласти свою позицію якмога стисліше. Отже, я вважаю (мені здається, схиляюсь до думки), що:
1. Вивчення математики як єдиної в межах шкільної програми дісципліни, що цілком присвячена речам максимально абстрактним, є надзвичайно важливим для формування різнобічної, гармонійно освіченої особистості. Відсутність або незадовільний рівень викладання математики (та інших природничих наук) не може бути компенсований нехай навіть вільною англійською.
2. Суспільство, в якому вивчення математики вважається чимось неважливим, неактуальним з боку карьєри та життєвого успіху, навряд чи має цікаві перспективи в світовій конкурентній боротьбі. В такого суспільства не буде ані розвинутої промисловості, ані успіхів в царині прикладної чи фундаментальної науки.
3. Якщо в ситуації дещо хибного самого по собі вибору між математикою та англійською батьки одноголосно висловлюються не на користь математики, це привід замислитися над їхніми цінностями та пріоритетами.
4. На відміну від вищої школи можливість отримати адекватне - якісне, сучасне за змістом - загальноосвітнє навчання повинні мати всі без винятку діти. Аби діти з російськомовних родин, що мешкають в регіонах з переважною більшісттю російсько- чи суржикомовного населення успішно опановували шкільну програму українською мовою, потрібна достатня кількість належним чином підготовлених вчителів.
5. Якщо вчитель сам відчуває труднощі у формулюванні своїх думок, плутається в російських та українських словах, не дотримується української фонетики чи взагалі говорить суржиком, він скоріше завдасть шкоди процесу опанування мови його учнями. За відсутності належної кількості україномовних вчителів в регіонах з переважною більшістю російськомовних жителів краще викладати українську окремо, забезпечивши її викладання максимально можливою кількістью ресурсів.
Деякі з коментарів допомогли мені подивитись на ситуацію з іншого боку. Можу припустити, що в школі з поглибленим вивченням природничих наук ту ж математику і так даватимуть у відносно задовільному обсягу. В такому разі, дійсно, варто приділити увагу англійській.
no subject
Date: 2012-02-27 05:54 pm (UTC)Ещё раз изложу свою позицию: страна, где изучение математики и естественных наук не является престижным/востребованным/популярным, обречена на прозябание. Поскольку а) некому заниматься инженерной и научной деятельностью, что ведёт к угасанию производительных сил общества б) перекос в сторону иностранных языков толкает людей в довольно узкую сферу обслуживания, ориентированную на иноязычную публику.
Про математиков и упоминаемую ниже фоменковщину - из другой оперы.
no subject
Date: 2012-02-27 06:12 pm (UTC)Это если смотреть глобально, на всех сразу. Если же смотреть на каждого индивидуума, то английский язык - необходимейшая вещь в условиях глобального мира, как минимум для доступа к актуальной информации. По иронии, именно прогресс в точных науках невозможен без английского языка - вся актуальная информация, новейшие исследования и конференции проводятся исклюсительно на нем.
Потому, как мультикласс, я за всестороннее развитие :-) Не стОит презирать "гуманитариев" и гуманитарные знания - в комбинации с техническим образованием они дают большое преимущество перед чистыми "технарями" - и в плане карьеры тоже.
Как писал когда-то один мой ЖЖ френд, в начале 20 века, когда ценилось классическое образование, инженеры были столь уважаемы не потому, что они умели, там, мост построить, а потому что при этом они были гуманитариями.
no subject
Date: 2012-02-27 07:05 pm (UTC)Ещё раз могу указать:, если бы это было так, то выпускники инязов шли бы на вес золота. Их бы расхватывали куда только можно по принципу "главное человек уже знает, а математика, программирование и прочее и так освоит" Но ведь так не получается
no subject
Date: 2012-02-27 07:11 pm (UTC)Потому в школе - лично я бы был все-таки за английский. Конечно, при условии качественного его преподавания.
no subject
Date: 2012-02-27 07:19 pm (UTC)Иняз по своему уровню — нечто вроде крайне престижного ПТУ. Если, конечно, не готовит литературных переводчиков... но хорошего специалиста в этой области не выучишь, так же, как и хорошего писателя. Таким надо родиться.
no subject
Date: 2012-02-27 07:44 pm (UTC)Я не согласен с фетишизацией английского. Важная вещь, но не самоценная.
no subject
Date: 2012-02-27 07:55 pm (UTC)Обычный образованный человек нуждается в информации — полной, качественной, свежей. На английском её гораздо больше, чем на любом другом языке. И переводы часто искажают смысл.
Переводчик же не читает английский тест, чтобы просто понять его. Если он профи и владеет темой, на понимание исходного текста (source text) уходит 5% рабочего времени, если не меньше. Остальное — на то, чтобы грамотно, правильно и красиво изложить его на языке перевода (target language).
Для хорошего переводчика на первом месте владение темой. Для очень хорошего — владение родным языком.
P.S. Знание остальных распространенных языков действительно неплохо, но необязательно. Португальский мне как пятое колесо, хотя это и четвертый язык, на котором я более-менее свободно читаю.
no subject
Date: 2012-02-27 08:14 pm (UTC)И когда вы говорите про специалистов "в какой угодно теме", которым необходимо знание английского, вы же не предполагаете, что специалистами их делает знание именно языка?
Заострю вопрос: достаточно ли Украине просто выпускников с отличным знанием языка? Нужны ли еще, к примеру, инженеры? Или главное язык, а остальное подтянется?
no subject
Date: 2012-02-27 08:27 pm (UTC)Никаких "даже" — переводчик и айтишник не стоят на одной шкале, а учат английский язык и, например, IT для разных целей.
Айтишник должен учиться по качественным материалам и быть в курсе всего, что нужно для его профессиональной деятельности. Для этого ему необходимо читать по-английски, просто понимая текст.
Переводчик учит язык, чтобы переводить с него любые тексты. Рано или поздно он понимает, что на текстах "общей тематики" далеко не уедешь, а чтобы переводить тексты по IT, надо в этих самых IT как-то разбираться.
В идеале, переводчику хорошо бы разбираться в них не хуже профессионала-айтишника. В реальности это редко случается.
Однако перевод того, кто знает на троечку, от перевода невежды отличается разительно.
И когда вы говорите про специалистов "в какой угодно теме", которым необходимо знание английского, вы же не предполагаете, что специалистами их делает знание именно языка?
Не понимаю, откуда следует такой вывод. Но айтишник, владеющий, например, только родным русским, скорее всего окажется в весьма невыгодном положении по отношению к коллеге, свободно читающему по-английски.
Достаточно ли Украине просто выпускников с отличным знанием языка?
Выпускников всех вузов? Украине нужно коренное обновление, в том числе и системы образования — но это тема совсем другого разговора.
Нужны ли еще, к примеру, инженеры? Или главное язык, а остальное подтянется?
Конечно, инженеры нужны. Что-то вас занесло.
no subject
Date: 2012-02-28 02:55 am (UTC)Вы всё это время держали в уме выбор "либо математика, либо английский". Я нет.
Просто я придаю несколько больше значения изучению английского, и меньшее — математики. О переводчиках завел речь только потому, что вы упомянули иняз, польза от учебы на котором обманчива.
P.S. Ниже в комментариях подтянулись господа национально взволнованные, так что не стоит тратить на меня силы. В общем, думаю, расходимся мы только в частностях.
no subject
Date: 2012-02-29 06:02 am (UTC)Так, нам з Вами нема з чого особливо сперечатися. А що стосується націонал-струбованих панів та панянок, то ім не позаздриш. Майже двадцять років тому т.зв. нацдеми уклали угоду с радянською партноменклатурою, надавши їй політичну підтримку в обмін на потурання своїм комплексам та амбіціям. В обмін на добровільну відмову від боротьби за визначення долі загальнодержавної власності та політичної влади в цілому наші україномовні співвітчизники отримали: а) номінальний статус державотворчої нації (бо саме так вони схильні трактувати державний статус укр. мови - як ознаку особливого впливу та ваги сами україномовної спільноти) та б) обіцянки культурного реваншу за часи реальних утисків української культури. І потрапили в глухий кут.
Повстати разом з рештою суспільства проти сучасної держави, номенклатурно-радянський генезис якої є наочним, здається, для всих розумних людей, нацдеми не можуть. Бо саме "злочинна промосковсько-антиукраїньска" влада є гарантом збереження статус-кво в культурно-мовній сфері. Демонтаж сучасного політичного режиму в Україні змусить україномовну спільноту знов вступати в діалог щодо прав та обовязків різних національних та мовних груп в країні. І не факт, ой не факт, що патентовані україномовні патріоти зможуть домовитися із своїми співгромадянами, яких абсолютно щиро не поважають і вважають другим сортом.
Русофобія та кумедні претензії на особливу роль в державі є мотузочками, смикаючі за котрі фактичні господарі України вже який рік поспіль примушують націонал-схвильовану тусовку стрибати під свою музику. Ота х...ня, малята...
no subject
Date: 2012-02-27 09:39 pm (UTC)no subject
Date: 2012-02-29 06:06 am (UTC)